
教科書で学んだ「You’re welcome.」
って使ってますか?
これは・・・他の言い方に変えましょう。
↑の意味はというと「しょうがないから、やってあげた」
的なニュアンスだそうですよ。
ですので、
No problem.
It’s my pleasure.
It’s O.K.
にしましょう。
教科書で学んだ「You’re welcome.」
って使ってますか?
これは・・・他の言い方に変えましょう。
↑の意味はというと「しょうがないから、やってあげた」
的なニュアンスだそうですよ。
ですので、
No problem.
It’s my pleasure.
It’s O.K.
にしましょう。